Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Была на сайте вчера в 08:03

Кандидат

Женщина, 35 лет, родилась 2 ноября 1989

Рассматривает предложения

Таганрог, не готова к переезду, готова к редким командировкам

МЕНЕДЖЕР СО ЗНАНИЕМ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Специализации:
  • Переводчик

Занятость: полная занятость, частичная занятость, проектная работа

График работы: полный день, удаленная работа, вахтовый метод

Опыт работы 14 лет

Июнь 2013по настоящее время
12 лет
ОАО "Таганрогский котлостроительный завод Красный котельщик"

Таганрог

Промышленное оборудование, техника, станки и комплектующие... Показать еще

переводчик
1. письменный перевод с/на рус./анг. (машиностроение, электроника, электротехника, IT технологии) • Техническая документация: паспорта изделий, инструкции, руководства, чертежи, ведомости, технические задания, протоколы испытаний, сертификаты качества • Коммерческая документация: технико-коммерческие предложения, банковские гарантии, счет-фактуры, спецификации продукции, упаковочные листы, разрешения на отгрузку • Юридическая документация: контракты, соглашения, доверенности • Прочее: электронная переписка, протоколы совещаний, пресс-релизы, электронные презентации, удостоверения личности, свидетельства о рождении, анкеты, формы 2. Устный последовательный перевод (сопровождение переговоров с клиентами и поставщиками услуг на территории предприятия и за его пределами, помощь в ведении телефонных переговоров), перевод с листа, работа с иностранными инспекторами
Июнь 2011по настоящее время
14 лет
Бюро переводов

Услуги для бизнеса... Показать еще

Удаленный переводчик
Письменный перевод текстов различной направленности, преимущественно - техника, юриспруденция, коммерция, инвестиции
Сентябрь 2012Февраль 2013
6 месяцев
ОАО "ЭМАльянс"

Россия, www.em-alliance.com

Промышленное оборудование, техника, станки и комплектующие... Показать еще

помощник Директора по правовым вопросам (юрисконсульт)
• ведение документооборота в полном объеме • составление графиков и планов • ведение административно–хозяйственных дел • подготовка печатных материалов для конференций, совещаний, переговоров • встреча гостей и клиентов компании • письменный перевод деловой переписки, а также документации личного характера • устный перевод (телефонные переговоры)

Опыт вождения

Имеется собственный автомобиль

Права категории B

Обо мне

Профессиональные навыки: Перевод текстов различной тематики, навыки устного последовательного перевода работа с офисной техникой: сканер, копир работа в сети Internet владение ПК на уровне уверенного пользователя; работа с программами MS Office, включая Word, PowerPoint, Outlook, ABBYY Fine Reader‚ 1С предприятие (немного), SAP (немного), Multitran. Навыки работы с зарубежными деловыми партнёрами в России и за границей (Индия, Вьетнам, Иран). Личные качества: ответственность, исполнительность, пунктуальность, коммуникабельность, навык обработки больших объемов информации, быстрая обучаемость

Высшее образование

2018
Инженерно-технологическая Академия Южного Федерального Университета
Институт Управления в экономических, экологических и социальных системах, Экономика
2012
Факультет естественно-научного и гуманитарного образования, кафедра Лингвистического образования,, лингвист, переводчик
2012
Факультет повышения квалификации и профессиональной переподготовки работников образования, английский язык, преподаватель английского языка

Знание языков

РусскийРодной


АнглийскийC1 — Продвинутый


НемецкийA2 — Элементарный


Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не более часа